La Fontaine Subé in Reims, France... "Let all your things be done in Love." (1 Corinthians 16:14)
Protected by Copyscape DMCA Copyright Protection

Introduction:

My photo
Current: Danbury, CT, United States
Welcome! A few years ago, I discovered an application that artists employ in their works to bring cultural awareness to their audiences. Having discerned this semiotic theory that applies to literature, music, art, film, and the media, I have devoted the blog,Theory of Iconic Realism to explore this theory. The link to the publisher of my book is below. If you or your university would like a copy of this book for your library or if you would like to review it for a scholarly journal, please contact the Edwin Mellen Press at the link listed below. Looking forward to hearing from you!

Announcements

I will present or have presented research on Sydney Owenson (Lady Morgan) or my semiotic theory of iconic realism at the following location(s):

2023-2025: I will be researching and writing my third book on iconic realism.

April 2022: American Conference for Irish Studies, virtual event: (This paper did not discuss Sydney Owenson.) "It’s in the Air: James Joyce’s Demonstration of Cognitive Dissonance through Iconic Realism in His Novel, Ulysses"

October, 2021: Sacred Heart University, Fairfield, CT: "Sydney Owenson’s use of sociolinguistics and iconic realism to defend marginalized communities in 19th century Ireland"

March, 2021: Lenoir-Rhyne University, Hickory, North Carolina: "Sydney Owenson (Lady Morgan): A Nineteenth Century Advocate for Positive Change through Creative Vision"

October, 2019: Elms College, Chicopee, Massachusetts: "A Declaration of Independence: Dissolving Sociolinguistic Borders in the Literature of Sydney Owenson (Lady Morgan)"

18 July, 2025

Sydney Owenson (Lady Morgan): 19th Century Revolutionary


Sydney Owenson sheds light on the status of the common man and woman in mid-nineteenth century Ireland and incorporates semiotic structures within her works to communicate with her readers the various discrepancies in legislation, particularly the Act of Union 1801, decades after its enactment. Although inequity in governmental legislation exists internationally, by 1825, the imbalance within the legislative structures is unacceptable to intelligent people associated with the British or the Irish aristocracy along with the increasing numbers of female writers and readers.

For example, in the preface of her essay entitled, Absenteeism, she highlights the need for both the English and the Irish to be mindful of their patriotic responsibilities:

Notwithstanding the intense interest which is felt throughout all England concerning Ireland and Irish affairs, notwithstanding the frequent debates in parliament, and more frequent pamphlets and volumes published on points of Irish politics and economy, the prevailing ignorance on these subjects still operates powerfully in maintaining prejudices the most unfounded and the most fatal, and in retarding those measures of wisdom and of justice without which Ireland can never be happy; or the British Empire secure. [1]

In this statement, Owenson demonstrates commonality between the authority, England, and the respective community of Ireland, as she begins with the phrase, ‘notwithstanding the intense interest which is felt…’ Thus, she engages in the use of negative phraseology linked with passive voice to unite the divergent intentions of England and Ireland.


[1] Sydney Owenson (Lady Morgan), Absenteeism, (London: Henry Colburn, 1825) pp. ix and x. For future reference within this study, the work will be cited as Abs.

17 July, 2025

Phonology



I took this photo of Sydney Owenson's plaque on Kildare Street in Dublin a few years ago.

On the topic of phonology or phonetics, the study of the way humans combine sounds to create linguistic patterns, I give you a brief excerpt from my book: Innovations in Rhetoric in the Writing of Sydney Swenson (Lady Morgan, 1781-1859) and below that, a poem I wrote entitled, Cognizance. Enjoy! 

Steven Pinker discusses the impact of phonology and semantics as individuals experience sensory connections in their formation of new concepts:    

The phonemes and syllables in a word contact their counterparts in memory piecemeal, more and more of them finding a match as the milliseconds tick by. As soon as all the pieces match some entry, the irregular form linked to the entry is fetched and shunted to the vocal tract. While the lookup is in progress, the inhibitory signal sent to the rule box gets stronger and stronger, and when all goes well, the rule is braked to a halt. [1]

At this point, the individual synapses in the brain connect the familiar sound with a specific memory. 



[1] Steven Pinker, Words and Rules: The Ingredients of Language, (New York: Harper, 2011), p. 130.

*****************************************************************

Cognizance (Alliterative Antics)

Jung's is collective
containing collaborative
but chaotic compositions
carefully calculated
to create clear cut
caricatures of cranial
cacophonies in crazy
and occasionally corny
creatures who care
about causes and effects.

But mine is coincidental, 
caught between 
casual and coiffure
occasionally quaint,
consistent and tranquil
cautious,  concerned
a creatively concocted 
course of action, 
convoking acquaintances
to collaborate and affect.

© Jeanne I. Lakatos

(To hear my reading of this poem, please click HERE.)

16 July, 2025

Your Smile - Votre Sourire



       
                                  This is a little patisserie in Rheims, France, 
                     where I had a lovely cup of coffee and an almond croissant. 


Your Smile                                                       Votre Sourire

I am alone                                                         Je suis seul.
but I am not lonely,                                         mais je n'ai pas de solitude,
for I have your smile                                       parce que j'ai votre sourire
in my heart.                                                      dans mon coeur.
Your love flows through me                          Votre amour, le courant a traversé moi 
with delightful enthusiasm                            avec l'enthusiasme ravissant,
as a cup of warm tea                                        comme une tassede thé chaud
in a French cafe                                                dans le restaurant du café en français
on a rainy day                                                   sur un jour de pluvieux
brings solace                                                     effectuer la consolation
and quiet laughter                                            et rire de calme
to my soul.                                                         a mon âme.

© Jeanne I. Lakatos                                       © Jeanne I. Lakatos

(To hear my reading of this poem on Pod-omatic in English and en Francais, click HERE.


15 July, 2025

A Long Sentence, Silence is.

Below is a poem inspired by a number of events involving my family and friends in which the long wait in a hospital sometimes has felt like a sentence. Waiting for word from medical staff on the outcome of a loved one leads to the mixed feelings of worry, loneliness and hope. I wrote this as one very long sentence with the subject Silence and the verb, is because in these moments, we gain strength in the silence. 

 
Coole Park, Ireland


A Long Sentence 

While moist eyes wait
for word of your condition,
inquiring of God 
if I will experience your vibrance again,
though the response is "I don't know,"
though I smile to hide my tears,
though my heart yearns to beat
with the rhythm of your joy,
waiting
for the word that brings hope
for the song of your smiles 
for your breath of “yes”
within is the silence 
of a long sentence
and outside:
the wind,
the rain,
a lone lea,
me,
then the sun.

© Jeanne I. Lakatos

(To hear my reading of this poem on Pod-omatic, click HERE.)

14 July, 2025

When in France...

                                         The view from a hotel room in Reims, France, taken some years ago.

A few years ago, I presented a paper at the annual Association of Franco-Irish Studies conference in Reims, France. Ever since I spoke that first French word in my ninth grade French class, I've longed to go to that country. Finally, decades later, my dreams came true but not without the unfortunate realization that there were no washcloths at my hotel. So.....


When in France

In a French hotel in la cité de Reims,
an American searches for a washcloth. 
Alas, she finds none in this room,
so she must make do. 
This is France after all.
Sparkling white tub beckons her.
“Okay, Okay!”
She turns the water handle to HOT
and gently pours shampoo into the steady stream,
splashing the rising water to create more bubbles.
Then, smiling, she steps into the steaming water,
now filled with mounds of fluffy, fragrant bubbles,
closes her eyes and whispers to the 13-year-old girl
sitting in a French class, south of Detroit, decades ago.
“Oui, Jeanne ... tu seras en France un jour.”

© Jeanne I. Lakatos

To hear me read this verse, please click HERE.

13 July, 2025

Ekphrasis: My poem, "Haven" and the Church of St. Stephen the Martyr

Below is a photo of the Church of St. Stephen the Martyr in Opotiki, New Zealand. This picture brought to mind the introduction to a collection of short stories that I will complete... one day. The poem accompanying this photo is a conversion of a portion of my prose introduction to poetic form.

Church of St Stephen the Martyr, Opotiki, ca 1910-1930
"I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God."
~ St. Stephen’s words at his theophany

Haven

They beckon 
the weary-hearted and calloused,
“Come and sit with me.”
Rows of empty pews
moor at a small altar,
each one anchored with a kneeler. 

Her candle lit,
she takes her usual seat
in the second row,
hoists the kneeler, 
then quietly moves it
to the wood floor,
genuflects in the Holy Presence, 
and blesses herself.

With eyes lowered,
she steers her troubled vessel
on an ethereal air,
through prayerful sighs
to the Haven of hope,
His almighty promise.

© Jeanne I. Lakatos


(My reading of this poem is on Pod-omatic at the bottom of this page.)

12 July, 2025

Goal: Inspiration


Me, on my side deck, years ago,
reading Sydney Owenson's (Lady Morgan's) Book of Memoirs

Goal: Inspiration

With each cleansing breath 
she inhales 
the aroma of the glow, 
releases 
toxic confusion,
breathes 
purity of heart and mind,
feels
the respiration 
moving through her body.

Through her brain,
each thought
dances
to effervescent stirrings 
as her dream
evolves
from ache to inspiration.

© Jeanne I. Lakatos


To hear my reading of this poem, please click HERE .