From my book:
In Sydney Owenson’s national tales, she weaves together threads of disenfranchisement and enchantment, capturing the essence of the politically inspired Romantic era, in which the grand is intentionally written to be grander, where literary characterizations entwine with political forces within a civil society.
The English aristocracy and the publishing community accept Owenson as a significant member of their elite societies through her writing and marriage to Sir Charles Morgan. Even though she takes the name, ‘Lady Morgan,’ she remains loyal to her Irish roots as Sydney Owenson. Her loyalty to both identities serves her expressive purposes well, for she carefully coordinates these unique influences into her text by merging the English tale of aristocratic inheritance with Irish ideology.
Not only did Sydney Owenson bring innovation to Irish literature in the form of national tales written from a woman’s perspective, but also she included illuminating research in each of her works on the historical significance of her characters, their personal and political milieux, and their sociolinguistic backgrounds. She includes a wide range of socioeconomic and ethnic variables within the linguistic components of her characters’ discourse.
For these reasons, she has been an excellent choice in researching the relevance of the eighteenth and nineteenth centuries’ revolutionary period in Europe and America. Her interest in uniting political factions and social classes as a way to open communication for the cause of justice in Ireland during this era is clearly evident in her thematic structures and characterizations.